Англоязычные фантасты, для которых язык Шекспира не родной

Джерело:
Хабрахабр:

Дата публікації:
05/07/2022 14:59

Постійна адреса новини:
http://www.vsinovyny.com/9137489

Англоязычные фантасты, для которых язык Шекспира не родной

 

05/07/2022 14:59 // Хабрахабр:

Английский язык «захватил мир», и литературный рынок здесь — одно из наиболее ярких проявлений. Англоязычных книг каждый год выходит великое множество, громкие новинки неизменно переводятся на множество языков. А вот на английский книги переводят сравнительно нечасто — для этого автор должен заслужить серьезное признание на родине. Причем принести все регалии настоящей славы — многие премии, экранизации — часто может именно англоязычное издание. Пожалуй, в фантастике эта тенденция особенно заметна. И, кроме нее самой, можно заметить и последствия — некоторые авторы, для которых английский не является родным языком, решают работать и издаваться именно на нем. И, надо сказать, это приносит результаты — вот четыре примера.

Читать далее

 

» Читати повністю

 

« Наступна новина з архіву
Металлург подтвердил свое участие в новом сезоне Первой лиги
  Попередня новина з архіву
Издательство Питер. Колонка редактора
»

 

 
© 2026 www.vsinovyny.com